Japan, Tiếng Việt

Lãng đãng thu vàng xứ Phù Tang

English

Trong hành trang du lịch 10 năm của tôi, xứ Phù Tang là nơi tôi ghé thăm nhiều lần nhất (4 lần). Dẫu là vậy, mỗi lần quay lại, cũng con phố ấy, cũng khung cảnh ấy nhưng với những vệt màu khác nhau của từng mùa đã để lại trong tôi những xúc cảm hoàn toàn khác biệt. Nếu mùa xuân với sắc hồng trong rẻo của hoa anh đào mang theo nhiều năng lượng tích cực và cảm giác phấn khích, thì mùa thu với sự lãng đãng của lá vàng lá đỏ lại là những khoảng lặng bình yên, soi thấu lòng mình.

Chuyến ngao du Nhật Bản năm ấy là hành trình chạy theo dấu chân mùa thu qua các vùng miền, chiêm ngưỡng sự chuyển đổi diệu kì của những gam màu vàng cam đỏ. Đó cũng là chuyến đi đong đầy thổn thức riêng tư khi tôi nhận ra mở cửa trái tim mình không khó nhưng tôi từng nghĩ.

Nắm tay một người mới quen, đi dạo trên con đường ngập tràn lá thu vàng trong một buổi chiều mưa rơi lất phất với cảm xúc đong đầy là những phút giây vô giá của cuộc sống mà đôi khi chỉ may mắn xảy ra một lần trong đời. Và tôi đã có được cái may mắn của mình vào mùa thu năm ấy. 

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-leaves-changing-color.png
Những gam màu mùa thu của lá phong ở Nhật Bản

Hành Trình

Khởi hành từ Kyoto với những ngôi đền cổ kính trong sắc chớm thu, chúng tôi đến với những ngôi làng cổ ở phía Tây. Phố cổ Takayama, Làng dân gian HidaLàng cổ Shirakawa-go mộc mạc và bình dị khi lá phong đã chuyển sắc vàng. Chẳng gì có thể hoàn hảo hơn khi vừa trầm mình thư giãn trong suối nước nóng ở Takaragawa vừa ngắm lá vàng bay, rồi lạc bước ở rừng lá đỏ trên đỉnh đồi trong bộ Yukata truyền thống. Nikko đem về một chút thất vọng khi con đường mùa thu nổi tiếng vẫn ngập một màu xanh, để rồi được bù đắp bằng cảnh sắc mùa thu đẹp đến nao lòng của vùng hồ Towada. Chúng tôi quay về Tokyo khi thu chưa đến để trở về với Sài Gòn mùa mưa. 

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-itinerary.png

  • Ngày 1-3: Cố đô Kyoto lúc chớm thu
  • Ngày 4-5: Thu trầm mặc ở những ngôi làng cổ (Takayama, Hida & Shirakawa-go)
  • Ngày 6-7: Thư giãn cùng thu ở suối nước nóng Takaragawa
  • Ngày 8-9: Có gì chơi khi thu chưa tới Nikko
  • Ngày 10-11: Trái tim lỗi nhịp cùng thu vàng ở Towada
  • Ngày 12-13: Tokyo

Cố đô Kyoto lúc chớm thu

Với cảnh quan thiên nhiên ngoạn mục của đồi núi, sông suối, những khu vườn theo phong cách Nhật Bản xinh xắn cùng rất nhiều ngôi chùa và đền thờ Phật Giáo đầy ấn tượng, Kyoto từ lâu đã được mệnh danh là thiên đường của những tán lá mùa thu.

Tuy không chiêm ngưỡng được sự lộng lẫy của đỉnh điểm sắc thu (từ giữa tháng 11 đến đầu tháng 12), cố đô Kyoto tháng 10 vẫn làm mê hoặc chúng tôi bằng vẻ lãng đãng lúc chớm thu. Màu xanh chủ đạo được điểm xuyến nhẹ nhàng đây đó sắc vàng & cam, cùng tiết trời se lạnh đủ làm xao xuyến người lữ khách. Tôi nhấp nhẹ tách trà trong khung cảnh êm đềm ấy và cảm nhận mùa thu đang tới thật gần.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-kyoto-ginkaku-ji-3
Đền Ginkaku-ji (Đền Bạc) lúc chớm thu với lác đác lá vàng

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-kyoto-ginkaku-jilang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-kyoto-ginkaku-ji-2

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-kyoto-kinkaku-ji
Đền Kinkaku-ji (Đền Vàng) soi bóng chiều thu

Một buổi chiều đầy thi vị khi thả bộ trên Con đường Triết gia (Philosopher’s path), con đường bằng đá trải dài bên một bờ kênh nhỏ. Tuy sắc thu chưa rực rỡ, nhưng những tán cây xanh vàng đan xen ngả ngớn trên mặt kênh cùng những quán trà xinh xắn dọc đường đã làm nên một khung cảnh bình dị, đáng để dạo bước lang thang ở nơi này.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-kyoto-path-of-philosophy-2
Con đường Triết gia (Philosopher’s path) ở Kyoto

Chúng tôi thật may mắn khi được chứng kiến màn diễu hành đầy ấn tượng của Lễ hội Jidai Matsuri ở Kyoto, một lễ hội truyền thống kỉ niệm ngày thành lập Kyoto, diễn ra vào ngày 22 tháng 10 hàng năm. Hàng ngàn người trong trang phục của hầu hết các thời kì lịch sử của Nhật Bản diễu hành trên đường phố Kyoto, từ Cung Điện Hoàng Gia đến Đền Heian.

Trở lại hành trình

Thu trầm mặc ở những ngôi làng cổ

Tạm biệt cố đô Kyoto, chúng tôi tiếp tục hành trình tìm kiếm sắc thu ở những ngôi làng cổ, được mệnh danh là Nhật Bản thuở ban sơ. Sau 4 tiếng trên xe lửa, chúng tôi đến thành phố Takayama, nổi tiếng với văn hóa họp chợ buổi sáng, khu phố cổ với dãy nhà gỗ hàng trăm năm tuổi được bảo tồn nguyên vẹn và làng dân gian Hida đẹp như tranh vẽ. Cách Takayama 1 tiếng xe bus về phía tây là Làng cổ Shikarawa-go, một di sản văn hóa được UNESCO công nhận.

Phố cổ Takayama

Ngay khi bước vào Phố cổ Takayama, tôi đã ngỡ ngàng trước vẻ mộc mạc, cũ kĩ của những dãy nhà gỗ cổ xưa, có từ thời Edo (1600-1868). Mỗi một ngôi nhà ngày nay đã trở thành quán ăn, quán trà hay cửa hàng lưu niệm với phong cách trang trí độc đáo riêng biệt, nhưng vẫn gìn giữ một dáng vẻ cổ kính truyền thống cho toàn khu phố.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-takayama-9
Phố cổ Takayama lúc sáng sớm, thật vắng vẻ và bình yên

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-takayama-8

Càng đi, tôi càng bị mê mẩn bởi vẻ duyên dáng của những ngôi nhà gỗ này. Dàn hoa xinh xắn trước cửa như một cổng chào, chú mèo bằng đá vẫy tay chào mời khách, những cánh cửa gỗ kêu kẽo kẹt mỗi khi ra vào, những món đồ lưu niệm làm bằng tay tinh xảo, và vô vàn các loại rượu sake thơm nồng là những chi tiết làm nên nét độc đáo cuốn hút cho khu phố này.

Làng dân gian Hida

Làng dân gian Hida cách phố cổ Takayama không xa quả không hổ danh là ngôi làng trong tranh khi hiện ra huyền ảo trong sắc thu rực rỡ. Những ngôi nhà gỗ cổ xưa cùng hàng cây nhiều tông màu phản chiếu lấp lánh xuống mặt hồ. Các chú thiên nga trắng tự do tự tại bơi lội xung quanh tạo nên một khung cảnh hữu tình như mơ. 

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-hida-folk-village-17.png
Khung cảnh nên thơ ở Làng dân gian Hida

Nơi đây còn được gọi là bảo tàng mở với hàng chục ngôi nhà cổ, được xây dựng theo phong cách kiến trúc truyền thống thuở ban sơ của Nhật Bản. Mái nhà dốc như hình 2 bàn tay chắp lại cầu nguyện, được làm từ rất nhiều lớp cỏ tranh, đảm bảo kín gió và giữ nhiệt tốt để chống chọi với khí hậu khắc nghiệt của mùa đông. Tất cả đồ vật trong những ngôi nhà này được bảo tồn nguyên vẹn và trưng bày theo thực tế, giúp du khách có thể hình dung đời sống thường ngày của người Nhật khi xưa.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-hida-folk-village-16lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-hida-folk-village-3

Dường như tất cả các gam màu mùa thu đều tập trung ở đây, lộng lẫy đến bất ngờ, từ vàng, cam đến đỏ tươi, đỏ sẫm và tím. Đi dạo quanh làng Hida, nhìn ngắm cảnh sắc mùa thu rực rỡ trên phong nền mộc mạc của làng quê là những giây phút thư giãn đáng nhớ của chuyến đi.

This slideshow requires JavaScript.

Làng cổ Shirakawa-go sau vụ gặt

Làng cổ di sản thế giới Shirakawa-go là một địa điểm du lịch nổi tiếng suốt 4 mùa của xứ Phù Tang. Mỗi mùa, ngôi làng lại vẽ lên một bức tranh với sắc màu khác nhau. Mùa xuân muôn sắc với trăm hoa đua nở thì mùa hè xanh mát với đồng lúa bạt ngàn và bầu trời trong xanh. Mùa thu ánh vàng của lá đổi màu và đồng lúa chín, trong khi mùa đông trắng xóa với tuyết phủ đầy trên các mái nhà. Chúng tôi tới nơi khi lúa vừa mới gặt còn trơ gốc rạ, nhưng không vì thế mà làm giảm đi vẻ lãng đãng thu sang của ngôi làng.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-shiragawago-6

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-shiragawago-7
Làng cổ Shirakawa-go nhìn từ đường lên đồi

Mang cùng nét kiến trúc cổ xưa như làng dân gian Hida, nhưng những ngôi nhà ở đây không phải là bảo tàng trưng bày, mà là nơi sinh sống thực sự của người dân bản xứ. Hàng trăm ngôi nhà với mái tranh dốc và dày đến nửa mét, nép mình trong thung lũng của ngọn núi Hakusan, miền trung Nhật Bản. Chúng tôi may mắn được chứng kiến cảnh người dân đang lợp mái tranh cho một ngôi nhà mới. Thế mới biết, một mái dốc truyền thống công phu như vậy là công sức của rất nhiều người.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-shiragawago-4lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-shiragawago-5lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-shiragawago-2

Thả bộ lang thang trên các con đường làng, dù là sáng sớm hay chiều tà, cảnh vật đều bình yên đến lạ lùng. Những mái nhà nằm đan xen giữa đồng lúa và những cành cây phong đã ngả sắc đỏ. Xa xa là những ánh mây trắng bay lẫn khuất trong dãy núi Hakusan. Chúng tôi chỉ ngủ lại làng Shirakawa-go một đêm ngắn ngủi, bùi ngùi tiếc nuối khi không được tận hưởng khung cảnh thanh bình này lâu hơn nữa.

Trở lại hành trình

Thư giãn cùng thu ở Takaragawa

Tạm biệt những ngôi làng cổ hiền hòa, chúng tôi đến với khu nghỉ dưỡng Takaragawa, nằm trong vùng suối nước nóng Minakami, phía bắc tỉnh Gunma. Được đánh giá là một trong những Onsen (khu nghỉ dưỡng suối nước nóng) nổi tiếng nhất Nhật Bản, Takaragawa Onsen có các hồ tắm nước nóng lộ thiên rộng lớn, bao quanh bởi khung cảnh thiên nhiên ngoạn mục, độc đáo suốt bốn mùa, cùng phòng nghỉ ấm cúng kiểu truyền thống (Ryokan) và ẩm thực chính thống Nhật Bản. Đây cũng là trải nghiệm sang chảnh nhất trong toàn bộ hành trình lần này, và nó thật sự rất xứng đáng.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-takaragawa-onsen
1 trong 4 hồ nước nóng lộ thiên của Takaragawa Onsen

Không có gì thư giãn bằng việc được trầm mình trong làn nước nóng 38-40oC, trong tiết trời se lạnh 8-10oC, nghe tiếng suối chảy róc rách và ngắm lá vàng bay mỗi khi có cơn gió thổi qua.

Thật sung sướng khi được chiêm ngưỡng cảnh quan thiên nhiên tuyệt sắc của Takaragawa vào thời điểm đẹp nhất của mùa thu. Trong những bộ trang phục truyền thống Yukata, cả nhóm thả bộ trên con đường phủ lá vàng rơi dưới cơn mưa phùn, không ngừng trầm trồ trước những gam màu mùa thu nơi đây, rực rỡ đến nao lòng.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-takaragawa-trail-3
Con đường trekking ngắn lên đỉnh đồi phía sau Takaragawa onsen
lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-takaragawa-yukata
Những bộ Yukata duyên dáng cùng những chiếc ô xinh xắn

Càng lên cao, cảnh sắc mùa thu càng lộng lẫy. Khu rừng lá vàng lá đỏ trên sườn đồi đã hớp hồn chúng tôi.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-takaragawa-9
Cảnh mùa thu không thể lộng lẫy hơn
Trở lại hành trình

Có gì chơi khi thu chưa tới Nikko

Địa điểm được mong chờ nhất trong chuyến đi của chúng tôi có lẽ là Nikko với con đường uốn lượn ngoằn ngoèo Irohazaka nổi tiếng. Nhưng khi đến nơi, dường như sự rực rỡ của mùa thu vẫn chưa ghé qua nơi này. Cây vẫn xanh màu lá trên suốt đường đi. Do vậy, thay vì ngao du ngắm lá xanh, chúng tôi đã dành thời gian tìm hiểu văn hóa cổ xưa của Nhật Bản ở công viên văn hóa Edo Wonderland và ghé thăm quần thể đền chùa Toshogu.

NIKKO-IROHAZAKA.jpeg
Con đường uốn lượn Irohazaka ở Nikko đẹp rực rỡ trong lá vàng – Hình ảnh sưu tầm

Công viên văn hóa Edo Wonderland

Công viên văn hóa Edo Wonderland ở thành phố Nikko là nơi tái hiện lịch sử, văn hóa, đời sống của người Nhật Bản thời kì Edo (thế kỉ 17). Những con phố được dựng như thời kì Edo với con đường rợp bóng cây, những ngôi nhà gỗ cùng các đồ dùng dụng cụ và trang phục hàng ngày được đầu tư công phu và tỉ mỉ. 

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-edo-park-3
Một con phố tái hiện thời kì Edo trong công viên văn hóa Edo, Nikko, Nhật Bản

Những hoạt cảnh trên sân khấu lớn ngoài trời, hay những vở kịch trong nhà hát cũng góp phần giúp du khách tìm hiểu về lịch sử và văn hóa Nhật Bản thưở ban sơ. Chỉ có điều, tất cả đều bằng tiếng Nhật, làm hạn chế sự thấu hiểu của chúng tôi và những du khách nước ngoài. Quả là một ngày thực sự vui nhộn khi được trải nghiệm không khí truyền thống Nhật Bản ngày xưa, được đánh kiếm cùng các Samurai, xem các nàng Geisha xinh đẹp diễn kịch và lăn lộn bay nhảy trong các ma trận của Samurai.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-edo-park-geisha-3
Kịch trường văn hóa Wakamatsuya tại công viên Edo, Nikko, Nhật Bản

Quần thể đền chùa Toshogu

Được mệnh danh là đền đài nguy nga nhất của xứ Phù Tang và là di sản văn hóa thế giới được UNESCO công nhận, quần thể “hai đền một chùa” Nikko Toshogu hiện ra đầy vẻ huyền bí và uy nghiêm. Những hàng cây tuyết tùng cao lớn thẳng đứng khiến cho ánh sáng dường như không thể lọt qua. Cầu thang dài dẫn lên cao với tay vịn phủ đầy rêu phong. Các chi tiết ấy góp phần tạo nên một không khí u tịnh, tĩnh mịt cho nơi này.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-nikko-toshogu-8lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-nikko-toshogu-7lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-nikko-toshogu

Kiến trúc của đền thờ vô cùng tráng lệ với những tác phẩm điểu khắc cổ xưa tinh xảo, vẫn giữ nguyên màu sắc của vài trăm năm trước. Một số tác phẩm điêu khắc ở đây là quốc bảo của Nhật Bản. Những lời nguyện ước được người dân viết lên những miếng gổ nhỏ và treo rải rác trong đền.

Trở lại hành trình

Trái tim lỗi nhịp cùng thu vàng Towada

Tôi từng nghĩ sự rung động hay xao xuyến vì một ai đó hay vì một khoảng khắc nào đó dường như chỉ dành cho lứa tuổi thanh xuân, tươi mới bồng bột. Để rồi tôi ngạc nhiên với chính mình khi 20 năm sau tuổi thanh xuân ấy, trái tim tôi có thể lỗi nhịp thêm lần nữa trước thu vàng lãng mạn ở Towada cùng một người mới gặp.

Hôm ấy trời âm u, cơn mùa phùn lớt phớt làm không khí thêm lạnh mỗi khi gió thổi qua. Tôi đi dạo cùng nhóm bạn ở gần hồ Towada trong một khung cảnh mùa thu buồn đến nao lòng. Suối reo róc rách men theo sườn đồi phủ đầy rêu phong. Lá vàng lá đỏ ngập tràn khung hình, đọng nước ướt át. Một ông họa sĩ già ngồi bên bờ suối, đang chăm chú ôm trọn cảnh thu vào trong khung vẽ. Và anh, với chiếc máy ảnh khá chuyên nghiệp, đứng lặng lẽ bên người họa sĩ, quan sát chăm chú.

lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-towadalang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-towada-3lang-dang-thu-vang-xu-phu-tang-towada-2

Sau vài câu chào hỏi xã giao bằng tiếng Anh, chúng tôi nhận ra nhau là người Việt. Và rồi, những câu chuyện từ gượng gạo, bỗng trở nên tự nhiên, trơn tru.

Tay trong tay, chúng tôi đi dạo dọc theo bờ suối, yên lặng ngắm nhìn cảnh thu. Dường như cả hai có một sự kết nối kì dịu nào đó, để có thể “nghe” được người kia nói gì, nghĩ gì, và bật cười khi cùng lên tiếng.

Cảm nhận về thời gian và không gian hôm đó dường như rất mơ hồ, tôi không nhớ mình đã đi trên con đường nào, và trong bao lâu. Chúng tôi cứ thế đi lang thang cùng nhau cho đến khi trời sập tối và thoáng bối rối lo lắng để bắt kịp chuyến xe bus cuối cùng trong ngày.

Không muốn chia sẻ quá chi tiết về khoảng khắc ấy như là một sự tôn trọng dành cho người ta, chỉ có thể nói rằng tôi đã có một ngày dạo chơi cùng mùa thu hết sức đặc biệt và đáng nhớ trong đời. Có lẽ khung cảnh thiên nhiên rực rỡ của mùa thu ấy đã làm thăng hoa cảm xúc trong tôi.

Dẫu rằng người ấy mãi vẫn là “người lạ ơi”, nhưng những giây phút đong đầy cảm xúc như vậy, ít nhất là về phía tôi, vẫn sẽ còn in dấu mãi.

*Bài viết có sử dụng hình ảnh của các thành viên tham gia chuyến đi.

Chuyến đi thực hiện vào tháng 10, 2014

2 bình luận về “Lãng đãng thu vàng xứ Phù Tang”

Trả lời

Điền thông tin vào ô dưới đây hoặc nhấn vào một biểu tượng để đăng nhập:

WordPress.com Logo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản WordPress.com Đăng xuất /  Thay đổi )

Twitter picture

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Twitter Đăng xuất /  Thay đổi )

Facebook photo

Bạn đang bình luận bằng tài khoản Facebook Đăng xuất /  Thay đổi )

Connecting to %s